“El güegüense”

Güegüense

El Güegüense es una obra atractiva y muy interesante por los componentes que la conforman como comedia bailete: parlamentos, música y danzas, así como por la indumentaria teatral de los actores, la cual se asemeja a las utilizadas en sus orígenes, con algunas modificaciones y enriquecimientos que se han venido dando a lo largo del tiempo. (http://vianica.com/sp/go/specials/21-el-gueguense-macho-raton.html)

Anuncios

“De la poesía y elocuencia de las tribus de América y otros textos “

Juan María Gutiérrez_De la poesia y elociuencia de las tribus de America

“La obra crítica y de historiografía literaria desarrollada por Juan María Gutiérrez (Argentina, 1809-1878), estuvo acuñada por las categorías, los temas y los motivos de la historia romántica del siglo XIX. Los conceptos empleados, los temas dominantes y la metodología escogida se dirigían ante todo contra los preceptos estéticos que imperaron en la cultura colonial y en buena parte contra los dogmatismos de nuestra Ilustración apurada.” (Biblioteca Ayacucho: http://www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=97&backPID=96&swords=Juan%20Mar%EDa%20Guti%E9rrez&tt_products=340)

“Testimonios, cartas y manifiestos indígenas”

Testimonios Cartas y manifiestos indígenas

“¿Cuál fue la reacción de los indios americanos ante los huéspedes extraños convertidos en dueños de su espacio? ¿Cómo han venido reaccionando las comunidades indígenas desde los días del “encuentro” hasta nuestros días? Tal es el contenido del amplísimo volumen preparado por Martín Lienhard, profesor de la Universidad de Zurich, ganador del premio de ensayo de Casa de las Américas en 1989. ” (Biblioteca Ayacucho: http://www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=97&backPID=96&swords=Testimonios%20cartas&tt_products=181)

“Costado indio (Sobre poesía indígena venezolana y otros textos)” Gustavo Pereira

Costado indio_Poesia Venezolana indigena

“La poesía indígena venezolana suele ser marginada de las historias y antologías literarias por ser considerada como escasa y primitiva en relación con las de otras naciones de mayor tradición e influencia aborigen. Pero más allá de las letras hay que ver y reconocer en estas manifestaciones poéticas que para los pobladores originarios de estas tierras se trata de una praxis vinculada a una forma de ver y estar en el mundo con sagrado respeto. ” (Bilioteca Ayacucho: http://www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=97&backPID=91&tt_products=287)

“La Araucana” Ed. facsimíl

La Araucana, texto original

http://www.bcn.cl/bibliodigital/dhisto/indice

“Esta versión digital de “La Araucana” pertenece a una edición facsimilar publicada en 1996 por la Biblioteca del Congreso Nacional, que a su vez fue hecha a partir de las páginas de la segunda edición de la Primera Parte de la obra, impresa en 1574.” (Imagen: http://www.archivohistoricourosario.info/2010/12/la-araucana-1894.html)

RECORRIDO DE LA LITERATURA INDIGENISTA

Novela indigenista

“El indio aparece a lo largo de la historia como un ser enigmático, fuente de muchos
estudios. Sin embargo, en la verdadera novela indigenista latinoamericana, los autores
están preocupados por evitar todo reproche de arte gratuito, de color local, de
complacencia al gusto del extranjero por el exotismo”. (Papa Mamour Diop)