Primeras lecturas

12 DE OCTUBRE 3

La materia de LIteratura Iberoamericana I, pretende ser, no sólo un desempolvar los textos abigarrado y con un contenido que pudiera parecernos lejano, sino también, la sorpresa al saber con que ojos nos miraron aquellos que hace más ya de 500 años cambiaron nuestra historia. Somos, sin lugar a dudas, la mezcla, el amasijo, de cultura, creencias, lengua, color, etc. Con todo ello, ¿qué conocemos de nuestro pasado? Mi pretensión con la materia es, a través de los textos y como señala Rocío Quispe, hacer “una revisión de los orígenes de la entidad que sienta las bases para la construcción de lo que hoy reconocemos como sujeto latinoamericano contemporáneo.”

De ahí el empezar con el texto: “Orígenes coloniales del sujeto latinoamericano contemporáneo: identidad, fragmentación y sincretismo”. Donde: “El encuentro de un mundo nuevo para el hombre europeo de los siglos XV y XVI, inauguró un activo proceso cognoscitivo que debía aprehender lo nuevo. Comúnmente, al hablar de un proceso cognoscitivo, nos referimos a un conjunto de procedimientos relativos a la adquisición, organización y empleo de datos que se transforman en conocimiento.” (Quispe-Agnoli) Ahí empezó nuestra historia, el encuentro y des-encuentro. Y como bien dice la autora, una pregunta clave considero, “¿Qué sucede cuando las posiciones de la relación yo-otro se intercambian en el mundo colonial hispanoamericano?.

El segundo texto, de Walter Mignolo, “Cartas, crónicas y relaciones del descubrimiento y la conquista”, es un texto básico que nos ayudará a comprender la distinción de los géneros discursivos empleados en aquel momento. Como señalan Añon y Rodríguez: “El corpus de las crónicas de Indias, en constante ampliación y revisión, se ha visto afectado por distintos intentos de clasificación y definición. Quien selecciona algunos de estos textos como eje de su investigación se encuentra en el cruce de tradiciones y en la disputa por la
composición del canon hispanoamericano.” Así pues, aparte de darnos un completo panorama de los primeros escritos, durante y después del descubrimiento”, Mignolo, categorizará los tipos de textos. Esto es de gran ayuda, ya que de esa manera tendremos un panorama general de las primeras producciones escritas.

 

Anuncios

Rocío Quispe-Agnoli: “Orígenes coloniales del sujeto latinoamericano contemporáneo…”

latinoamerica

Orígenes coloniales del sujeto latinoamericano contemporáneo:
identidad, fragmentación y sincretismo

Rocío Quispe-Agnoli

“Hablar del sujeto latinoamericano contemporáneo implica hacerse la pregunta por sus orígenes, sus transformaciones a través de los procesos sociales e ideológicos que enfrenta a lo largo de su historia, y sus textualizaciones bajo la forma de diversos discursos. La pregunta por los orígenes, ligada inevitablemente a la pregunta por la identidad y afirmación/confirmación del yo que explora su procedencia para comprender su porvenir, se suele situar en 1492, con el encuentro violento de las culturas europea y amerindia y el subsiguiente proceso  de conquista y colonización” (Rocío Quispe-Agnoli)


Walter Mignolo: “Cartas, crónicas y relaciones del descubrimiento y la conquista”

 mapaMIGNOLO-Walter-Cartas-cronicas-y-relaciones

“Pero la crónica no se queda ahí y migra, a decir del teórico Walter Mignolo, a otras disciplinas: a la literatura y al periodismo. Y su vigencia se mantiene hasta hoy con los múltiples relatos de cronistas diversos que se pasean en un espacio que no distingue exactamente la realidad de la ficción, pero que por lo mismo enriquece la mirada de quien lo lee. La crónica sigue vigente y será un vehículo narrativo, pues rescata las vidas y les da certificado de existencia en un mundo donde lo fragmentario y lo vertiginoso del tiempo hacen inasibles muchos hechos que no por menores dejan de dar significado a la existencia.” (Rioseco Perry, Virginia. (2008). La crónica: la narración del espacio y el tiempo. Andamios, 5(9), 25-46. Recuperado en 09 de febrero de 2013, de http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-00632008000200002&lng=es&tlng=es.)

Valeria Añón, Jimena Rodriguez: “¿Crónicas, historias, relatos de viaje? Acerca de los nuevos estudios coloniales latinoamericanos

Colón y seres fantásticos003

Valeria Añón, Jimena Rodriguez: ¿Crónicas, historias, relatos de viaje?

Nuestro trabajo sistematiza las principales tipologías que se han venido realizando desde los años ochenta, con especial énfasis en las propuestas de Walter Mignolo y Blanca López de Mariscal. Basándonos en la revisión crítica de los acercamientos a un corpus restringido de crónicas de tradición hispánica, postulamos una mirada que enfatice el cruce con las distintas tradiciones literarias, con especial énfasis en la tropología y la retórica del relato de viaje. (Valeria Añón y Jimena Rodriguez)

Catherine Poupeney Hart: “La crónica de Indias: intentos de tipología”

crónicas

Poupeney Hart_Crónica Intentos de tipología

2Tanto como un marco documental, y quizás más,la “crónica” se revela discurso de persuasión. Del mismo modo que en las relaciones de viaje, donde lo narrativo y lo descriptivo-prescriptivo alternan constantemente,l a “crónica” no se contenta con su dimensión referencial, con querer transmitir una información  sobre una realidad exterior al discurso. La escritura proyecta también una transformaciónn de esta realidad, a partir del impacto sobre el destinatario, que sea un destinatario inmediato, explícitot, como lo expresa el prólogo de la Brevísima Relación.” (Poupeney Hart)

Enriqueta Morillas: “Textos inaugurales: los relatos de los viajeros patagónicos”

patagon

Textos inaugurales_viajeros patagónicos

“El corpus de los textos que son objeto de nuestra atención corresponden a las etapas del Descubrimiento y de la Conquista hasta fines del siglo XVIII, entre los que se destacan los de eminente valor narrativo. En este sentido, importa el valor otorgado a los mismos por tratarse más de relatos que de crónicas y por haberlas escrito muchos de sus autores obligados por la Corona de Castilla. Estos se hallaron con la dificultad lingüística de transmitir la experiencia de un mundo totalmente desconocido (ignoto) a lo que hay que agregar que lo hicieron con una visión o conciencia falsa que los llevaba a una particular selección de lo observable” (Enriqueta Morillas)